Look, it was a sting operation. انظري، لقد كانت مداعبة ضرورية حتى لا أكشف الغطاء
An RNA map of the virus should show us what's under the hood. خارطة الحامض النووي الرايبوسومي يفترض بها كشف الغطاء
Uncover the real you and realize that you are destined to create weaponry. ستكشف الغطاء عن حقيقتك وتدرك بأنك مقدر لخلق الأسلحة.
This could blow the whole lid over what's happening here in Juarez. هذا سيكشف الغطاء عن كل ما يحدث هنا في (ووريز)
Uncover who he was working with. اكشف الغطاءَ عن الذين كان يعملُ معهم .
So don't try to duck out. We'll unravel this thing yet ولكن, لا تعتمدى على هذا, لأننت سوف نكشف الغطاء عن هذا الأمر
Siobhan's gonna blow the lid off everything. (شيفون) ستكشف الغطاء عن كلّ شيءٍ.
I'm due at the unveiling of my latest construction project-- a cathedral in Barcelona. عليَّ كشف الغطاء عن آخر مشاريعي الإنشائيّة... كاتدرائية في (برشلونة).
Adaptive, but ultimately isolating. فعّال, لكن في نهاية الأمر سينكشف الغطاء
It will uncover the hiding place of your mind and torture it with every second. إنها ستكشف الغطاء عن المكان الخفى من ذهنك وتعذبه مع مرور كل ثانية